Идея «диалога культур» приобрела важное значение в гуманитарных науках. О месте диалога в методике преподавания литературы рассказывает Кузнецова Ирина Викторовна, учитель русского языка и литературы МБОУ «СОШ № 50 им. Ю.А.Гагарина» г. Курска.
Идея «диалога культур» как методологическая основа изучения художественного произведения в контексте художественной культуры
Идея «диалога культур» занимает сегодня в гуманитарных науках центральное место. Диалог рассматривается как содержание и форма гуманитарного мышления. Первооткрывателем этого «материка» в отечественной науке стал знаменитый русский философ и языковед М.М. Бахтин. В последнее время тема диалога стала предметом пристального внимания известных ученых и педагогов, таких как В.С. Библер, Л.М. Баткин, А.Я. Гуревич, Ю.М. Лотман, М.С. Каган.
Чтобы определить место диалога в методике преподавания литературы, остановимся на значении самого понятия «диалог». Согласно словарю иностранных слов, оно происходит от греческого dialogos и означает «разговор между двумя и более собеседниками». Уточнение «и более» весьма существенно. То есть, дело не в количестве участников разговора: диалог – это качественная характеристика общения. Как считает М.С. Каган, это и есть подлинное общение, а именно – специфическая деятельность, связывающая человека с человеком. Диалог предполагает встречную активность его участников, а коммуникация – обмен информацией.
Условием диалогического общения является различие – личная оригинальность, неповторимость его участников. Чем самобытнее партнер – тем плодовитее диалог, то есть, идея диалога органически связана с идеей индивидуальности. Об этом пишет Л.М. Баткин. Встреча с иным, непохожим «я-вселенной» дает возможность избавиться от неизбежной односторонности своего восприятия, приобщиться к духовному богатству другого. Степень индивидуальности различна, но каждый человек по-своему неповторим.
Идея диалога предполагает изначальную идею равенства даже в неравном, а его целью является понимание. Общение посредством языка (как системы знаков) предполагает процесс кодирования и раскодирования. С одной стороны – муки поиска выражения себя («Как сердцу высказать себя?» (Ф.И. Тютчев)), с другой – попытка пробиться через знаки к «духу», преодолеть «чуждость чуждого» («Другому как понять тебя?»). Но проникновение во внутренний мир другого – лишь одна грань понимания, это понимание «изнутри». Диалог – это ещё и активная интерпретация, основанная на сравнении (метафоре). В ситуации сравнения высвечиваются новые смыслы, происходит приращение знания о себе, обо всём мире.
Почему идея диалога приобрела столь важное значение в гуманитарных науках? Потому что в них человек исследуется как носитель сознания, как существо духовное. Это «науки о духе». Как же познать дух? Поиски этого и привели ученых к идее диалога. Одним из первых ее сформулировал М.М. Бахтин в методологических заметках конца 30-х – начала 40-х годов XX века, опубликованных только в 1979 году: «Точные науки – это монологическая форма знания: интеллект созерцает вещь и высказывается о ней. Здесь только один субъект – познающий (созерцающий) и говорящий (высказывающийся). Ему противостоит только безгласная вещь. Но субъект…не может восприниматься и изучаться как вещь, ибо как субъект он не может, оставаясь субъектом, стать безгласным, следовательно, познание его может быть только диалогическим».
Культуры существовали и прежде во всём своём многообразии, но развивались по преимуществу обособленно. С исторической точки зрения – это благо, так как каждая национальная культура приобрела неповторимые черты. Наконец, логика исторического развития привела к современной, по-своему уникальной, ситуации, которую М.М. Бахтин определил как «великую эпоху великого диалога»: происходит интенсивное взаимодействие культур, встреча прошлого, настоящего и будущего.
Автор: И.В. Кузнецова